Skip to main content

Okurigana - Japanese

Apakah itu Okurigana?


[​IMG]
そう思ってるならやるなよ

Okurigana atau 送り仮名 adalah akhiran kana (Hiragana & Katakana) yang mengikuti Kanji dalam sebuah kata Jepang. Tujuannya utamanya adalah untuk membentuk kata kerja atau kata sifat.

Secara default, Huruf Kanji tidak bisa berdiri sendiri, jadi apabila kita ingin menggunakan Kanji tersebut sebagai Kata Kerja atau Kata sifat, harus kita tempelkan Okurigana.
Misalkan saya ambil contoh sebuah kanji (さむ) yang berarti Dingin. Dan kanji (そと) yang berarti Luar. Disini apabila saya ingin membuat kalimat "Diluar dingin!", tidak bisa langsung ditempelkan seperti ini:
Melainkan harus ditempelkan Okurigana, menjadi seperti ini:
Beda okurigana, beda makna. Misalkan (Huruf hiragana yg berada didalam kurung adalah cara baca):

(さむ・い) = Dingin
くない (さむ・くない) = Tidak Dingin
かった (さむ・かった) = Dingin (Lampau)
くなかった (さむ・くなかった) = Tidak Dingin (Lampau)

(しゃべ・る) = Berlari
らない (しゃべ・らない) = Tidak Berlari
った (しゃべ・った) = Berlari (Lampau)
らなかった (しゃべ・らなかった) = Tidak Berlari (Lampau)

Contoh lebih lanjut,
ります (はし・ります) = Berlari
りません (はし・りません) = Tidak Berlari
りました (はし・りました) = Berlari (Lampau)
りませんでした (はし・りませんでした) = Tidak Berlari (Lampau)
Lho kok sama? Artinya memang sama namun yang ini adalah bentuk sopan, sedangkan yang diatasnya lagi adalah kasual.

Contoh lebih lanjut lagi,

Menyatakan Keinginan
走りたい = Ingin berlari
走りたくない = Tidak ingin berlari
走りたかった = Ingin berlari (lampau)
走りたくなかった = Tidak ingin berlari (lampau)

Perintah
走れ! = Berlarilah! (Kasual)
走りなさい! = Berlarilah! (Sopan)

Menyatakan Kemampuan
走れる = Bisa berlari
走れない = Tidak bisa berlari
走れた = Bisa berlari (Lampau)
走れなかった = Tidak bisa berlari (Lampau)

Menyatakan Kemampuan (Sopan)
走れます = Bisa berlari
走れません = Tidak bisa berlari
走れました = Bisa berlari (Lampau)
走れませんでした = Tidak bisa berlari (Lampau)

Menyatakan Persyaratan
走ったら。。。 = Kalau berlari...
走りなかったら。。。 = Kalau tidak berlari...

Dan masih banyak lagi.
Nah, Sakti sekali kan Okurigana ini? Dari satu Kanji saja sudah berapa makna yang bisa kita dapatkan.

Comments

Popular posts from this blog

Bahasan di dlm Jepang Waktu Liburan

こんにちは! Konnichiwa!Halo! / Hai! おはようございます! Ohayougozaimasu!Selamat pagi! こんにちは! Konnichiwa!Selamat siang! こんばんは! Konbanwa!Selamat sore / malam! おやすみなさい! Oyasuminasai!Selamat malam! (m/f) ばいばい! Bye-bye!Dahh! / Mari! / Yuk ah! さようなら! Sayounara!Sampai jumpa! (situasi formal) はい Hai ya いいえ Iie tidak もしかしたら Moshikashitara mungkin / bisa jadi  わかりました Wakarimashita OK ありがとう! Arigatou! Terima kasih!  どういたしまして! Douitashimashite! Kembali! (m/f)  すみません、・・・ Sumimasen,... Maaf, ... ごめんなさい Gomennasai Maaf. (m/f) ・・・をもっています/ ...を もっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen Saya punya .../ Saya tidak punya ...  ・・・をもっています/ ...をもっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen Kami punya .../ Kami tidak punya ...  ・・・があります/ ... がありません) ... ga arimasu ga arimasen Ada .../ Tidak ada .. ・・・といいます ... to iimasu Nama saya ...  ・・・人です ... jin desu Saya berasal ...  わたしは・・・さいです Watashi wa ... sai desu Umur saya ...  わたしはけっこんしています(どくし...

Jam - Japanese

Sama seperti Indonesia, sistem penulisan jam atau waktu dalam bahasa jepang pada umumnya menggunakan sistem 24-jam. Beda dengan Amerika misalnya yang menggunakan sistem 12-jam plus AM/PM. Namun apabila ingin dipaksakan berbentuk 12-jam, bisa aja. Kira-kira bentuknya menjadi seperti ini: ​ 時 Jam (dibaca: じ) 分 Menit (dibaca: ふん atau っぷん) 秒 Detik (dibaca: びょう) 午前 (ごぜん), Bisa dibilang setara dengan AM (ante meridiem) dalam bahasa inggris yang berarti sebelum tengah hari. 午後 (ごご), Bisa dibilang setara dengan PM (post meridiem) dalam bahasa inggris yang berarti setelah tengah hari. Contohnya 15 : 30 午後 3 時 30 分 午後 三 時 三十 分 ごご・ さん ・じ・ さん・じゅう ・っぷん Jam Setengah Empat Sore Boleh Juga, 15 : 30 15 時 30 分 十五 時 三十 分 じゅう・ご ・じ・ さん・じゅう ・っぷん Pukul Lima-belas tiga puluh. 07 : 15 午前 7 時 15 分 午前 七 時 十五 分 ごぜん・ なな ・じ・ じゅう・ご ・っぷん Menyatakan Durasi 5時間 (Selama) Lima Jam ご・じ・かん 何時間 Berapa Jam なん・じ・かん 5分間 (Selama) Lima menit ご・ふん・かん 何分間 Berapa me...

Huruf Katakana dan Cara Penulisannya - Japanese

Berikut ini adalah daftar semua huruf katakana jepang beserta cara penulisannya. Urut-urutan garis penulisan sangat mempengaruhi keindahan dari huruf yang akan ditulis, kalau tidak percaya coba saja tulis dengan urutan sembarangan pasti hasilnya jelek. A I U E O ____________________________________________ KA KI KU KE KO ____________________________________________ SA SHI SU SE SO ____________________________________________ TA CHI TSU TE TO ____________________________________________ NA NI NU NE NO N ____________________________________________ HA HI FU HE HO ____________________________________________ MA MI MU ME MO ____________________________________________ YA YU YO ____________________________________________ RA RI RU RE RO ____________________________________________ WA WO​